Loading...

Nà ní là gì? Nà ní được dùng như thế nào?

Nà ní là gì? Nà ní được dùng như thế nào?

Giới trẻ Việt  Nam khá nhanh nhạy trong việc sử dụng ngôn ngữ. Chỉ trong một thời gian ngắn, số lượng từ mượn, tiếng lóng tăng lên đáng kể. Tuy nhiên, vì là từ mượn nên chỉ có một phần nhỏ giới trẻ hiểu và sử dụng. Vì vậy mới có chuyện gần đây có nhiều bạn trẻ thắc mắc từ nà ní là gì? được sử dụng trong trường hợp nào. Nếu bạn cũng chưa biết cụm từ này hãy cùng chúng tôi tìm hiểu qua bài viết dưới đây.

Có thể bạn quan tâm:

Nà Ní là gì? nguồn gốc của từ nà ní.

Với những ai thường xem phim của Nhật Bản, đặc biệt là phim hoạt hình đều biết thường chỉ có vietsub bên dưới và giữ nguyên tiếng trong câu thoại. Trong đó từ “nà ní’ lại rất hay được sử dụng. Thực ra nà ní là do chúng ta nghe và tự phiên âm lại dựa theo cách phát âm của tiếng Nhật. Trong phim, nà ní được hiểu là “cái gì” và thể hiện thái độ ngạc nhiên.

Cũng giống trong tiếng Anh, người ta thường nhấn mạnh từ “What?” (cái gì vậy? cái gì cơ? Hả, cái gì?) để chỉ một hành động, sự việc khiến cho người nói bất ngờ, không tin đó là hỏi thật. nà ní cũng vậy, hi nhân vật thốt ra từ này có ý nghĩa khẳng định điều mình vừa nghe vừa thấy là sự thật.

Nà ní chỉ là một cách phát âm do người Việt tự nghe và phát âm theo dó đó cũng có nhiều cách nói khác như na ni, na ní, nan ni, nan nỉ. Nhưng nà ní lại được giới trẻ sử dụng nhiều nhất. Có lẽ cách đọc này dễ đọc và có vẻ hài hước một chút nên nhiều người thích.

Sử dụng từ nà ní sao cho phù hợp.

Cho đến nay, vẫn chưa có luật nào cấm sử dụng từ mượn, tiếng lóng hay thậm chí là các câu chửi thề. Tuy nhiên, dù ở bất cứ đâu, sử dụng từ ngữ đúng hoàn cảnh là một điều rất cần thiết. Trong những cuộc nói chuyện vui vẻ giữa các bạn cùng trang lứa, giữa những người chơi rất thân với nhau hoặc là cùng lứa tuổi thì chúng ta có thể sử dụng nà ní một cách thoải mái. Nó khiến cho câu chuyện trở nên vui, hấp dẫn.

Những người lớn tuổi như ông bà, bố mẹ là những người thường xu hướng giao tiếp theo kiểu truyền thống. Họ ít khi sử dụng tiếng lóng hay từ mượn. Một phần là do họ hạn chế sử dụng mạng xã hội  và xem phim. Nà ní chỉ thường được giới trẻ tầm 9X 2000 sử dụng. Chính vì vậy để tránh gây khó chịu trong giao tiếp các bạn không nên dùng để nói chuyện với người lớn tuổi.

Ngoài ra, trong những buổi nói chuyện cần sự nghiêm túc như cuộc họp, công việc văn phòng hay khi gặp những những người mới quen chúng ta cũng hạn chế sử dụng tiếng lóng này. Đây là phép lịch sự tối thiểu mà ai trong mỗi chúng ta cũng nên học hỏi, để ý để tránh bất đồng trong giao tiếp hoặc bị đánh giá sai về thái độ. Nhiều lúc bạn chỉ muốn cuộc nói chuyện bớt căng thẳng nhưng người đối diện lại cảm thấy “lố” hoặc có phần khiếm nhã, thiếu tôn trọng.

Global Greens News vừa chia sẻ ý nghĩa, nguồn gốc và một số trường hợp sử dụng của từ nà ní. Hy vọng qua đây bạn sẽ có cách hiểu khái quát hơn trong việc dùng từ mượn, từ lóng cũng như trong cách giao tiếp hàng ngày. Nếu cần thêm thông tin gì hoặc có nhu cầu tìm hiểu thêm những kiến thức khác bạn có thể để lại yêu cầu dưới phần bình luận của bài viết.

Loading...

Leave a Comment